
委员会实施条例(EU) 2016/2253,公开并提供关于原产于南非的某些农产品和加工农产品的欧盟关税配额管理
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:32016R2253
OJ编号:OJ L 340, 15.12.2016, p. 48–56 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
中文标题:委员会实施条例(EU) 2016/2253,公开并提供关于原产于南非的某些农产品和加工农产品的欧盟关税配额管理
原文标题:Commission Implementing Regulation (EU) 2016/2253 of 14 December 2016 opening and providing for the management of Union tariff quotas for certain agricultural and processed agricultural products originating in South Africa
生效日期:2016-11-01
废止日期:9999-12-31
法规全文:查看欧盟官方文件
15.12.2016 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 340/48 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2016/2253
of 14 December 2016
opening and providing for the management of Union tariff quotas for certain agricultural and processed agricultural products originating in South Africa
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code (1), and in particular Article 58(1) thereof,
Whereas:
(1) |
By Decision (EU) 2016/1623 of 1 June 2016 (2), the Council authorised the signing and the provisional application of the Economic Partnership Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the SADC EPA States, of the other part (3) (‘the Agreement’). |
(2) |
The Agreement stipulates that customs duties on imports into the Union of goods originating in the SADC EPA States are to be reduced or eliminated in accordance with the tariff elimination schedule in Annex I to the Agreement. Annex I provides that for certain goods originating in South Africa the reduction or elimination of customs duties is granted within tariff quotas. |
(3) |
Part 1, Section B, of Annex I to the Agreement stipulates that the Union is to manage those tariff quotas on a first-come, first-served basis. The Commission shall manage those tariff quotas in accordance with the rules on the management of tariff quotas laid down in Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2447 (4). |
(4) |
Protocol 4 to the Agreement stipulates that, in the case of provisional application of this Agreement by the EU and ratification by South Africa, the application of the Articles of the Trade, Development and Cooperation Agreement with South Africa (5) which are laid down in Title II on trade and Title III on trade-related issues and its corresponding annexes and Protocols, with the exception of its Article 31 on maritime transport, shall be suspended. Therefore, Council Regulation (EC) No 2793/1999 (6) should be suspended as of the date of provisional application of the Agreement. |
(5) |
Article 16 of Protocol 3 of the Agreement stipulates that the agricultural market access concessions shall only be granted to the Party that lodges the notification pursuant to Article 3(3) of this Protocol from the first day of the month following receipt by the other Party of such notification. As the related notification has been received in October 2016, the related concessions should be granted as from 1 November 2016. In order to ensure the effective application and management of the tariff quotas granted under the Agreement which the Commission shall manage on a first-come first-served basis, this Regulation should apply from 1 November 2016. |
(6) |
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Customs Code Committee, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Union tariff quotas are opened for goods originating in South Africa as set out in the Annex.
Article 2
The tariff quotas set out in the Annex shall be managed in accordance with Articles 49 to 54 of Implementing Regulation (EU) 2015/2447.
Article 3
In accordance with Protocol 4 of the Economic Partnership Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the SADC EPA States, of the other part, the application of Council Regulation (EC) No 2793/1999 shall be suspended.
Article 4
This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
It shall apply from 1 November 2016.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 14 December 2016.
For the Commission
The President
Jean-Claude JUNCKER
(1) OJ L 269, 10.10.2013, p. 1.
(2) Council Decision (EU) 2016/1623 of 1 June 2016 on the signing, on behalf of the European Union and provisional application of the Economic Partnership Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the SADC EPA States, of the other part (OJ L 250, 16.9.2016, p. 1).
(3) OJ L 250, 16.9.2016, p. 3.
(4) Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2447 of 24 November 2015 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council laying down the Union Customs Code (OJ L 343, 29.12.2015, p. 558).
(5) OJ L 311, 4.12.1999, p. 3.
(6) Council Regulation (EC) No 2793/1999 of 17 December 1999 on certain procedures for applying the Trade, Development and Cooperation Agreement between the European Community and the Republic of South Africa (OJ L 337, 30.12.1999, p. 29).
ANNEX
Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value. The preferential scheme is determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes as they exist at the time of adoption of this Regulation. Where ex CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.
Order No |
CN code |
TARIC subdivision |
Description of products |
Quota period |
Quota volume (in tonnes net weight unless otherwise specified) |
Tariff quota duty (% reduction) |
09.1801 |
0402 10 |
|
Milk and cream, concentrated or containing added sugar or other sweetening matter, in powder, granules or in other solid forms, of a fat content, by weight, not exceeding 1,5 % |
From 1.11.2016 to 31.12.2016 |
83,3 |
0 |
For each year thereafter from 1.1 to 31.12 |
500 |
|||||
09.1802 |
0405 10 |
|
Butter |
From 1.11.2016 to 31.12.2016 |
83,3 |
0 |
For each year thereafter from 1.1 to 31.12 |
500 |
|||||
09.1804 |
0811 10 90 |
|
Strawberries, frozen |
From 1.11.2016 to 31.12.2016 |
377,5 (1) |
0 |
For each year thereafter from 1.1 to 31.12 |
385 (2) |
|||||
09.1806 |
1701 13 10 1701 14 10 1701 99 10 |
|
Cane sugar for refining and white sugar, not containing added flavouring or colouring matter |
From 1.11.2016 to 31.12.2016 |
8 333 |
0 |
For each year thereafter from 1.1 to 31.12 |
50 000 |
|||||
09.1808 |
1701 13 10 1701 14 10 |
|
Cane sugar for refining, not containing added flavouring or colouring matter |
From 1.11.2016 to 31.12.2016 |
16 667 |
0 |
For each year thereafter from 1.1 to 31.12 |
100 000 |
|||||
09.1818 |
1702 30 50 |
|
Glucose and glucose syrup, in the form of white crystalline powder, whether or not agglomerated, not containing fructose or containing in the dry state less than 20 % by weight of fructose |
From 1.11.2016 to 31.12.2016 |
83,3 |
0 |
For each year thereafter from 1.1 to 31.12 |
500 |
|||||
09.1820 |
2007 91 30 |
|
Jams, jellies, marmalades, purée or pastes of citrus fruit, with a sugar content exceeding 13 % but not exceeding 30 % by weight |
From 1.11.2016 to 31.12.2016 |
16,7 |
50 % MFN |
For each year thereafter from 1.1 to 31.12 |
100 |
|||||
09.1822 |
ex 2007 99 39 |
16 17 18 19 22 24 26 27 29 30 32 34 39 40 46 47 54 56 |
Fruit purées of pears, apricots, peaches (incl. nectarines) or mixtures (excluding tropical fruit) obtained by sieving then brought to the boil in a vacuum, the texture and chemical composition of which have not been changed by the heat treatment; pears, apricots, peaches (incl. nectarines) or mixtures (excluding tropical fruit), prepared or preserved, not containing added spirit |
From 1.11.2016 to 31.12.2016 |
57 156 (3) |
From 1.11.2016 to 31.12.2016: 45 % MFN From 1.1.2017 to 31.12.2017: 41 % MFN From 1.1.2018 to 31.12.2018: 36 % MFN From 1.1.2019 to 31.12.2019: 32 % MFN From 1.1.2020 to 31.12.2020: 27 % MFN From 1.1.2021 to 31.12.2021: 23 % MFN From 1.1.2022 to 31.12.2022: 18 % MFN From 1.1.2023 to 31.12.2023: 14 % MFN From 1.1.2024 to 31.12.2024: 9 % MFN From 1.1.2025 to 31.12.2025: 5 % MFN From 1.1.2026 to 31.12.2026:0 |
For each year thereafter from 1.1 to 31.12 |
57 156 |
|||||
ex 2007 99 50 |
41 42 43 45 47 49 51 52 53 62 64 67 |
|||||
2007 99 97 |
32 33 35 37 38 39 40 41 42 44 46 48 52 57 62 |
|||||
2008 40 51 2008 40 59 2008 40 71 2008 40 79 2008 40 90 2008 50 61 2008 50 69 2008 50 71 2008 50 79 2008 50 92 2008 50 98 2008 70 61 2008 70 69 2008 70 71 2008 70 79 2008 70 92 2008 70 98 2008 97 59 2008 97 74 2008 97 78 2008 97 98 |
|
|||||
09.1824 |
ex 2007 99 39 |
43 44 |
Fruit purées of tropical fruit obtained by sieving then brought to the boil in a vacuum, the texture and chemical composition of which have not been changed by the heat treatment; tropical fruit, prepared or preserved, not containing added spirit |
From 1.11.2016 to 31.12.2016 |
2 960 (4) |
50 % MFN |
2008 97 72 |
|
For each year thereafter from 1.1 to 31.12 |
3 020 (5) |
|||
09.1826 |
2009 11 99 |
|
Frozen orange juice |
From 1.11.2016 to 31.12.2016 |
1 036 (6) |
0 |
For each year thereafter from 1.1 to 31.12 |
1 057 (7) |
|||||
09.1829 |
2009 71 2009 79 |
|
Apple juice |
From 1.11.2016 to 31.12.2016 |
3 478 (8) |
50 % MFN |
For each year thereafter from 1.1 to 31.12 |
3 595 (9) |
|||||
09.1830 |
2102 10 90 |
|
Active yeasts, other than culture yeast and baker's yeast |
From 1.11.2016 to 31.12.2016 |
58,3 |
0 |
For each year thereafter from 1.1 to 31.12 |
350 |
|||||
09.1891 |
ex 2204 21 93 |
19 29 31 |
Wines of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 18 % vol. |
From 1.11.2016 to 31.12.2016 |
60 105 000 litres (10) |
0 |
ex 2204 21 94 |
19 29 31 61 71 81 |
|||||
ex 2204 21 95 |
11 21 31 |
|||||
ex 2204 21 96 |
11 21 31 61 71 81 |
|||||
ex 2204 21 97 |
11 21 31 |
|||||
ex 2204 21 98 |
11 21 31 61 71 81 |
|||||
ex 2204 29 93 |
10 20 30 |
|||||
ex 2204 29 94 |
21 31 71 81 |
|||||
ex 2204 29 95 |
10 20 30 |
|||||
ex 2204 29 96 |
21 31 71 81 |
|||||
ex 2204 29 97 |
10 20 30 |
|||||
ex 2204 29 98 |
21 31 71 81 |
|||||
09.1892 |
ex 2204 21 93 |
19 29 31 |
Wines, in containers holding 2 litres or less, of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 18 % vol. (11) |
From 1.1.2017 to 31.12.2017 and, for each year thereafter, from 1.1 to 31.12 |
77 741 300 (12) |
0 |
ex 2204 21 94 |
19 29 31 61 71 81 |
|||||
ex 2204 21 95 |
11 21 31 |
|||||
ex 2204 21 96 |
11 21 31 61 71 81 |
|||||
ex 2204 21 97 |
11 21 31 |
|||||
ex 2204 21 98 |
11 21 31 61 71 81 |
|||||
09.1893 |
ex 2204 21 93 |
19 29 31 |
Wines of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 18 % vol. |
From 1.1.2017 to 31.12.2017 and, for each year thereafter, from 1.1 to 31.12 |
33 317 700 litres (13) |
0 |
ex 2204 21 94 |
19 29 31 61 71 81 |
|||||
ex 2204 21 95 |
11 21 31 |
|||||
ex 2204 21 96 |
11 21 31 61 71 81 |
|||||
ex 2204 21 97 |
11 21 31 |
|||||
ex 2204 21 98 |
11 21 31 61 71 81 |
|||||
ex 2204 29 93 |
10 20 30 |
|||||
ex 2204 29 94 |
21 31 71 81 |
|||||
ex 2204 29 95 |
10 20 30 |
|||||
ex 2204 29 96 |
21 31 71 81 |
|||||
ex 2204 29 97 |
10 20 30 |
|||||
ex 2204 29 98 |
21 31 71 81 |
|||||
09.1894 |
2207 |
|
Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80 % vol. or higher; ethyl alcohol and other spirits, denatured, of any strength |
From 1.11.2016 to 31.12.2016 |
13 333 |
0 |
For each year thereafter from 1.1 to 31.12 |
80 000 |
(1) The tariff quota volume shall be reduced by the quantity imported, in 2016, under the tariff quota 09.1811.
(2) From 1.1.2018, the volume shall be increased by 7,5 metric tonnes annually.
(3) The tariff quota volume shall be reduced by the quantity imported, in 2016, under the tariff quotas 09.1813 and 09.1815.
(4) The tariff quota volume shall be reduced by the quantity imported, in 2016, under the tariff quota 09.1817.
(5) From 1.1.2018, the volume shall be increased by 60 metric tonnes annually.
(6) The tariff quota volume shall be reduced by the quantity imported, in 2016, under the tariff quota 09.1819.
(7) From 1.1.2018, the volume shall be increased by 21 metric tonnes annually.
(8) The tariff quota volume shall be reduced by the quantity imported, in 2016, under the tariff quotas 09.1821.
(9) From 1.1.2018 until 31.12.2026, the volume shall be increased by 117 metric tonnes annually. From 1.1.2027, the volume shall be increased by 70,5 metric tonnes annually.
(10) The tariff quota volume shall be reduced by the quantity imported, in 2016, under the tariff quota 09.1825.
(11) From 1.9 to 31.12 each year, this tariff quota is also available for wines, in any volume of container, of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 18 % vol.
(12) From 1.1.2018, the volume shall be increased by 741 300 litres annually.
(13) From 1.1.2018, the volume shall be increased by 317 700 litres annually.
附件:
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851
