理事会条例(EU) 2015/1797,修订关于因俄罗斯的行动导致乌克兰不稳定局势制定限制性措施的条例(EU) No 833/2014
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:32015R1797
OJ编号:OJ L 263, 8.10.2015, p. 10-11
中文标题:理事会条例(EU) 2015/1797,修订关于因俄罗斯的行动导致乌克兰不稳定局势制定限制性措施的条例(EU) No 833/2014
原文标题:Council Regulation (EU) 2015/1797 of 7 October 2015 amending Regulation (EU) No 833/2014 concerning restrictive measures in view of Russia's actions destabilising the situation in Ukraine
分类:18_共同的对外政策和防务政策
文件类型:二级立法 Regulation|条例
生效日期:2015-10-09
废止日期:2058-12-31
法规全文:查看欧盟官方文件
| 8.10.2015 | EN | Official Journal of the European Union | L 263/10 |
COUNCIL REGULATION (EU) 2015/1797
of 7 October 2015
amending Regulation (EU) No 833/2014 concerning restrictive measures in view of Russia's actions destabilising the situation in Ukraine
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 215 thereof,
Having regard to Council Decision (CFSP) 2015/1764 of 1 October 2015 amending Decision 2014/512/CFSP concerning restrictive measures in view of Russia's actions destabilising the situation in Ukraine (1),
Having regard to the joint proposal from the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the European Commission,
Whereas:
| (1) | On 31 July 2014, the Council adopted Regulation (EU) No 833/2014 (2). |
| (2) | Regulation (EU) No 833/2014 was amended on 8 September and 4 December 2014 by Council Regulations (EU) No 960/2014 (3) and (EU) No 1290/2014 (4), respectively. |
| (3) | On 1 October 2015, the Council adopted Decision (CFSP) 2015/1764 in order to permit certain operations concerning specific pyrotechnics in the Common Military List of the European Union, necessary for the use of launchers operated by launch service providers of Member States or established in a Member State, or for the use of launches of space programmes of the Union, its Member States or of the European Space Agency, or for the fuelling of satellites by satellites manufacturers established in a Member State. |
| (4) | Some of those amendments fall within the scope of the Treaty and, therefore, in particular with a view to ensuring their uniform application in all Member States, regulatory action at the level of the Union is necessary. |
| (5) | Regulation (EU) No 833/2014 should therefore be amended accordingly, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
In Article 4 of Regulation (EU) No 833/2014, the following paragraphs are inserted:
‘2a. The prohibitions in points (a) and (b) of paragraph 1 shall not apply to the provision, directly or indirectly, of technical assistance, financing or financial assistance, related to the following operations:
| (a) | the sale, supply, transfer or export and to the import, purchase or transport of Hydrazine (CAS 302-01-2) in concentrations of 70 per cent or more, provided that that technical assistance, financing or financial assistance refers to an amount of Hydrazine calculated in accordance with the launch or launches or the satellites for which it is made, and which does not exceed a total quantity of 800 kg for each individual launch or satellite; |
| (b) | the import, purchase or transport of Unsymmetrical dimethyl hydrazine (CAS 57-14-7); |
| (c) | the sale, supply, transfer or export and to the import, purchase or transport of monomethyl hydrazine (CAS60-34-4), provided that that technical assistance, financing or financial assistance refers to an amount of Monomethyl Hydrazine calculated in accordance with the launch or launches or the satellites for which it is made, |
insofar as the substances mentioned in points (a), (b) and (c) of this paragraph are destined for the use of launchers operated by European launch service providers, for the use of launches of European space programmes, or for the fuelling of satellites by European satellites manufacturers.
2b. The provision, directly or indirectly, of technical assistance, financing or financial assistance, related to the operations referred to in points (a), (b) and (c) of paragraph 2a shall be subject to prior authorisation by the competent authorities.
Applicants for authorisation shall supply the competent authorities with all relevant information required.
The competent authorities shall inform the Commission of all the authorisations granted.’.
Article 2
This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. It shall apply from 9 October 2015.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 7 October 2015.
For the Council
The President
J. ASSELBORN
(1) OJ L 257, 2.10.2015, p. 42.
(2) Council Regulation (EU) No 833/2014 of 31 July 2014 concerning restrictive measures in view of Russia's actions destabilising the situation in Ukraine (OJ L 229, 31.7.2014, p. 1).
(3) Council Regulation (EU) No 960/2014 of 8 September 2014 amending Regulation (EU) No 833/2014 concerning restrictive measures in view of Russia's actions destabilising the situation in Ukraine (OJ L 271, 12.9.2014, p. 3).
(4) Council Regulation (EU) No 1290/2014 of 4 December 2014 amending Regulation (EU) No 833/2014 concerning restrictive measures in view of Russia's actions destabilising the situation in Ukraine, and amending Regulation (EU) No 960/2014 amending Regulation (EU) No 833/2014 (OJ L 349, 5.12.2014, p. 20).
附件:
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851