
理事会决定(EU) 2017/2424,为了欧盟的利益批准罗马尼亚接受智利、冰岛和巴哈马多加入1980年关于国际儿童拐骗事件民事问题的海牙公约
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:32017D2424
OJ编号:OJ L 343, 22.12.2017, p. 70–72 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
中文标题:理事会决定(EU) 2017/2424,为了欧盟的利益批准罗马尼亚接受智利、冰岛和巴哈马多加入1980年关于国际儿童拐骗事件民事问题的海牙公约
原文标题:Council Decision (EU) 2017/2424 of 18 December 2017 authorising Romania to accept, in the interest of the European Union, the accession of Chile, Iceland and the Bahamas to the 1980 Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction
生效日期:2017-12-19
废止日期:9999-12-31
法规全文:查看欧盟官方文件
22.12.2017 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 343/70 |
COUNCIL DECISION (EU) 2017/2424
of 18 December 2017
authorising Romania to accept, in the interest of the European Union, the accession of Chile, Iceland and the Bahamas to the 1980 Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 81(3) in conjunction with Article 218 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
Having regard to the opinion of the European Parliament (1),
Whereas:
(1) |
The European Union has set as one of its aims the promotion of the protection of the rights of the child, as stated in Article 3 of the Treaty on European Union. Measures for the protection of children against wrongful removal or retention are an essential part of that policy. |
(2) |
The Council adopted Regulation (EC) No 2201/2003 (2) (‘Brussels IIa Regulation’), which aims to protect children from the harmful effects of wrongful removal or retention and to establish procedures to ensure their prompt return to the state of their habitual residence, as well as to secure the protection of rights of access and rights of custody. |
(3) |
The Brussels IIa Regulation complements and reinforces the Hague Convention of 25 October 1980 on the Civil Aspects of International Child Abduction (‘the 1980 Hague Convention’) which establishes, at international level, a system of obligations and cooperation among contracting states and between central authorities and aims at ensuring the prompt return of wrongfully removed or retained children. |
(4) |
All Member States of the Union are party to the 1980 Hague Convention. |
(5) |
The Union encourages third states to accede to the 1980 Hague Convention and supports the correct implementation of the 1980 Hague Convention by participating, along with the Member States, inter alia, in the special commissions organised on a regular basis by the Hague Conference on private international law. |
(6) |
A common legal framework applicable between Member States of the Union and third states could be the best solution for sensitive cases of international child abduction. |
(7) |
The 1980 Hague Convention stipulates that it applies between the acceding state and such contracting states as have declared their acceptance of the accession. |
(8) |
The 1980 Hague Convention does not allow regional economic integration organisations such as the Union to become party to it. Therefore, the Union cannot accede to that Convention, nor can it deposit a declaration of acceptance of an acceding state. |
(9) |
Pursuant to Opinion 1/13 of the Court of Justice of the European Union (3), declarations of acceptance under the 1980 Hague Convention fall within the exclusive external competence of the Union. |
(10) |
Chile deposited its instrument of accession to the 1980 Hague Convention on 23 February 1994. The 1980 Hague Convention entered into force for Chile on 1 May 1994. |
(11) |
All Member States concerned, with the exception of Romania, have already accepted the accession of Chile to the 1980 Hague Convention. Chile has accepted the accession of Cyprus, Slovenia, Bulgaria, Estonia, Latvia, Lithuania and Malta to the 1980 Hague Convention. An assessment of the situation in Chile has led to the conclusion that Romania is in a position to accept, in the interest of the Union, the accession of Chile under the terms of the 1980 Hague Convention. |
(12) |
Iceland deposited its instrument of accession to the 1980 Hague Convention on 14 August 1996. The 1980 Hague Convention entered into force for Iceland on 1 September 1996. |
(13) |
All Member States concerned, with the exception of Romania, have already accepted the accession of Iceland to the 1980 Hague Convention. Iceland has accepted the accession of Bulgaria, Estonia, Latvia, Lithuania and Malta to the 1980 Hague Convention. An assessment of the situation in Iceland has led to the conclusion that Romania is in a position to accept, in the interest of the Union, the accession of Iceland under the terms of the 1980 Hague Convention. |
(14) |
The Bahamas deposited its instrument of accession to the 1980 Hague Convention on 1 October 1993. The 1980 Hague Convention entered into force for the Bahamas on 1 January 1994. |
(15) |
All Member States concerned, with the exception of Romania, have already accepted the accession of the Bahamas to the 1980 Hague Convention. The Bahamas has accepted the accession of Bulgaria, Cyprus, Estonia, Latvia, Lithuania, Malta and Slovenia to the 1980 Hague Convention. An assessment of the situation in the Bahamas has led to the conclusion that Romania is in a position to accept, in the interest of the Union, the accession of the Bahamas under the terms of the 1980 Hague Convention. |
(16) |
Romania should therefore be authorised to deposit its declaration of acceptance of the accession of Chile, Iceland and the Bahamas to the 1980 Hague Convention in the interest of the Union in accordance with the terms set out in this Decision. The other Member States of the Union which have already accepted the accession of Chile, Iceland and the Bahamas to the 1980 Hague Convention should not deposit new declarations of acceptance as the existing declarations remain valid under public international law. |
(17) |
The United Kingdom and Ireland are bound by the Brussels IIa Regulation and are taking part in the adoption and application of this Decision. |
(18) |
In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark is not taking part in the adoption of this Decision and is not bound by it or subject to its application, |
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Article 1
1. Romania is hereby authorised to accept the accession of Chile, Iceland and the Bahamas to the 1980 Hague Convention in the interest of the Union.
2. Romania shall, no later than 19 December 2018, deposit a declaration of acceptance of the accession of Chile, Iceland and the Bahamas to the 1980 Hague Convention in the interest of the Union, to be worded as follows:
‘[Full name of MEMBER STATE] declares that it accepts the accession of Chile, Iceland and the Bahamas to the Hague Convention of 25 October 1980 on the Civil Aspects of International Child Abduction, in accordance with Council Decision (EU) 2017/2424.’.
3. Romania shall inform the Council and the Commission of the deposit of its declaration of acceptance of the accession of Chile, Iceland and the Bahamas to the 1980 Hague Convention and shall communicate the text of that declaration within two months of its deposit to the Commission.
Article 2
Those Member States which deposited their declarations of acceptance of the accession of Chile, Iceland and the Bahamas to the 1980 Hague Convention prior to the date of adoption of this Decision shall not deposit new declarations.
Article 3
This Decision shall take effect on the date of its notification.
Article 4
This Decision is addressed to Romania.
Done at Brussels, 18 December 2017.
For the Council
The President
K. SIMSON
(1) Opinion of the European Parliament of 30 November 2017 (not yet published in the Official Journal).
(2) Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000 (OJ L 338, 23.12.2003, p. 1).
(3) ECLI:EU:C:2014:2303.
附件:
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851
