欧共体与丹麦政府和法罗群岛地方自治政府之间关于在法罗群岛鲑鱼的,以信函交换形式的协议
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:21985A0507(01)
OJ编号:OJ L 122, 7.5.1985, p. 2-3
中文标题:欧共体与丹麦政府和法罗群岛地方自治政府之间关于在法罗群岛鲑鱼的,以信函交换形式的协议
原文标题:Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community, on the one hand, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, on the other hand, concerning salmon fishing in Faroese waters
分类:04.20.20_与非成员国的协议;11.40.10.40_其它欧洲国家
文件类型:外部关系 Agreement, opinion|协议、意见
生效日期:1985-05-30
废止日期:2058-12-31
法规全文:查看欧盟官方文件
21985A0507(01)
Title and reference
Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community, on the one hand, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, on the other hand, concerning salmon fishing in Faroese waters
OJ L 122, 7.5.1985, p. 2‘� (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
Finnish special edition: Chapter 11 Volume 11 P. 0212
Swedish special edition: Chapter 11 Volume 11 P. 0212
Spanish special edition: Chapter 04 Volume 3 P. 0116
Portuguese special edition Chapter 04 Volume 3 P. 0116
CS.ES Chapter 04 Volume 01 P. 129
ET.ES Chapter 04 Volume 01 P. 129
HU.ES Chapter 04 Volume 01 P. 129
LT.ES Chapter 04 Volume 01 P. 129
LV.ES Chapter 04 Volume 01 P. 129
MT.ES Chapter 04 Volume 01 P. 129
PL.ES Chapter 04 Volume 01 P. 129
SK.ES Chapter 04 Volume 01 P. 129
SL.ES Chapter 04 Volume 01 P. 129
Text
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | ||||
Dates
- of document: 02/05/1985
of effect: 30/05/1985; Entry into force
of effect: 30/05/1985; Entry into force
of signature: 30/05/1985; Brussels
end of validity: 99/99/9999
Classifications
- EUROVOC descriptor:
Denmark
EC agreement
Faeroes
sea fishing - Directory code:
04.20.20.00 Fisheries / External relations / Agreements with non-member countries
11.40.10.40 External relations / Bilateral agreements with non-member countries / European countries / Other European countries
- Subject matter:
External relations, Fisheries policy
Miscellaneous information
- Author:
European Economic Community, Denmark, Faroe Islands - Form:
Agreement - INDEX.CM:
Relationship between documents
- Treaty:
European Economic Community - Legal basis:
11957E043
- Select all documents based on this document
- Amended by:
Adopted by 31985R1172 DP7/5/85
- Instruments cited:
21982A0302(01)
21982A0302(01)
- Select all documents mentioning this document
Text
| Bilingual display: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV |
*****
AGREEMENT
in the form of an exchange of letters between the European Economic Community, on the one hand, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, on the other hand, concerning salmon fishing in Faroese waters
A. Letter from the Home Government of the Faroe Islands
Sir,
The Faroese authorities have noted that the European Economic Community has expressed concern regarding the level of catches of salmon in Faroese waters.
The Faroese authorities are of the opinion that the question of fixing a quota for the fishing of salmon in Faroese waters, which has been subject to bilateral agreements by exchange of letters between our Parties since 1982, ought to find a solution from the season 1985/86 onwards within the framework of the North Atlantic Salmon Convention (NASCO).
The Faroese authorities confirm that they will cooperate with the European Community and other interested Parties in NASCO with a view to agreeing at the next annual meeting of NASCO, as a contribution to attaining the objectives of the Convention, a regulatory measure fixing a quota for their catches in their area of fisheries jurisdiction for the season starting on 1 October 1985 and ending on 31 May 1986.
Furthermore, I have the honour to confirm that if our joint endeavours to agree such limitations within NASCO for the 1985/86 season should not succeed, bilateral consultations between the Faroe Islands and the Community will be held within a two-week period immediately following the 1985 annual meeting of NASCO.
The Faroese authorities have noted that, if these consultations do not result in a mutually satisfactory solution, the Community reserves the right to suspend the fishing rights granted to Faroese vessels in the waters of the Community for 1985. In that situation the Faroese authorities will take similar action.
I should be grateful if you would confirm that the European Economic Community is in agreement with the foregoing.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
For the Home Government
of the Faroe Islands
B. Letter from the European Economic Community
Sir,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date, which reads as follows:
'The Faroese authorities have noted that the European Economic Community has expressed concern regarding the level of catches of salmon in Faroese waters.
The Faroese authorities are of the opinion that the question of fixing a quota for the fishing of salmon in Faroese waters, which has been subject to bilateral agreements by exchange of letters between our Parties since 1982, ought to find a solution from the season 1985/86 onwards within the framework of the North Atlantic Salmon Convention (NASCO).
The Faroese authorities confirm that they will cooperate with the European Community and othe rinterested Parties in NASCO with a view to agreeing at the next annual meeting of NASCO, as a contribution to attaining the objectives of the Convention, a regulatory measure fixing a quota for their catches in their area of fisheries jurisdiction for the season starting on 1 October 1985 and ending on 31 May 1986.
Furthermore, I have the honour to confirm that if our joint endeavours to agree such limitations within NASCO for the 1985/86 season should not succeed, bilateral consultations between the Faroe Islands and the Community will be held within a two-week period immediately following the 1985 annual meeting of NASCO.
The Faroese authorities have noted that, if these consultations do not result in a mutually satisfactory solution, the Community reserves the right to suspend the fishing rights granted to Faroese vessels in the waters of the Community for 1985. In that situation the Faroes authorities will take similar action.
I should be grateful if you would confirm that the European Economic Community is in agreement with the foregoing.'
I have the honour to inform you that the Community has taken note of the contents of your letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
On behalf of the Council
of the European Communities
| Top |
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851