委员会决定84/351/EEC,根据EEC条约第93 (2)条,意大利政府提议对纺织服装企业给予援助(以意大利语文本为准)

技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap

EURLEX ID:31984D0351

OJ编号:OJ L 186, 13.7.1984, p. 45-47

中文标题:委员会决定84/351/EEC,根据EEC条约第93 (2)条,意大利政府提议对纺织服装企业给予援助(以意大利语文本为准)

原文标题:84/351/EEC: Commission Decision of 17 April 1984 under Article 93 (2) of the EEC Treaty on a proposal by the Italian Government to award aid to an undertaking in the textile and clothing industry (Only the Italian text is authentic)

分类:08.60_国家援助与补贴;13.20.40_纺织品

文件类型:二级立法 Decision|决定

废止日期:2058-12-31

法规全文:查看欧盟官方文件

EUR-Lex - 31984D0351 - EN
| EUROPA > EUR-Lex > ID celex

31984D0351


Title and reference

84/351/EEC: Commission Decision of 17 April 1984 under Article 93 (2) of the EEC Treaty on a proposal by the Italian Government to award aid to an undertaking in the textile and clothing industry (Only the Italian text is authentic)

Official Journal L 186 , 13/07/1984 P. 0045 - 0047

DA DE EL EN FR IT NL

Text

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html
tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff

Authentic language

  • Italian

Dates

    of document: 17/04/1984
    of notification: 00/00/0000
    of effect: 00/00/0000; Entry into force Date notif.
    end of validity: 99/99/9999

Classifications

Miscellaneous information

  • Author:
    European Commission
  • Form:
    Decision
  • Addressee:
    Italy

Relationship between documents

Text

Bilingual display: DA DE EL EN ES FR IT NL PT

*****

COMMISSION DECISION

of 17 April 1984

under Article 93 (2) of the EEC Treaty on a proposal by the Italian Government to award aid to an undertaking in the textile and clothing industry

(Only the Italian text is authentic)

(84/351/EEC)

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN

COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular the first subparagraph of Article 93 (2) thereof,

Having given notice to the parties concerned to submit their comments as provided for in the said Article, and having regard to those comments,

Whereas:

I

By letter dated 6 September 1983, the Italian Government notified the Commission of a proposal to award aid to an undertaking in the textile and clothing industry at Bologna which manufactures mainly pyjamas (MFA category 24), a sector in which the Italian clothing industry is considered to be highly competitive and which is therefore normally excluded from aid under Law No 675/77 on Industrial Restructuring and Conversion, and knitted underwear (MFA category 13), which is also a sector in which the Italian industry is competitive and any proposed aid to which is subject to prior notification.

The Italian Government nevertheless wishes to award assistance under Law No 675/77 to the firm, which employs about 250 people. The firm's programme does not involve any reduction in its capacity of 2 million pieces and in fact anticipates an increase in output of about 200 000 pieces a year.

The award is to take the form of an interest subsidy of 7,94 percentage points on a loan in the form of bonds to a value of Lit 925 million at a reference rate of interest of 19,85 % over 10 years with a two-year grace period. The total planned investment expenditure of Lit 5 020 million included Lit 3 200 million for stock purchases, of which Lit 440 million would be covered by the aid. The remainder was for purchasing plant and equipment, chiefly machinery to modernize the firm's production plant, for which an undertaking ought normally to raise the finance itself.

The Commission considered that the aid did not fulfil the eligibility conditions for aid under Law No 675/77, which it had approved on 18 January 1983.

The Commission therefore opened the procedure provided for in Article 93 (2) of the Treaty in respect of the proposed aid and by letter dated 15 December 1983 gave the Italian Government notice to submit its comments.

II

In their reply sent on 1 February 1984 in accordance with the Article 93 (2) procedure, the Italian authorities failed to adduce any new facts or arguments capable of inducing the Commission to revise the view of the proposal it had formed when opening the procedure. They merely pointed out that the invest ment plan was mainly intended to improve quality and automate production and argued that a contribution in the Community interest should not necessarily be sought in each aided undertaking but could be found in the consistency of the project with the overall programme for the industry approved by the Interministerial Committee on Industrial Policy.

In the course of the procedure observations were also received from three Member States and three national textile and clothing industry assocations. These submissions supported the Commission's position and drew particular attention to the fact that the firm was intending to increase output, was in a sector of the industry that was very competitive at Community level, and that the planned investment mainly involved the purchase of new plant and machinery for modernizing production and could not be considered to be restructuring.

III

The proposed award of aid by the Italian Government is liable to affect trade between Member States and distorts or threatens to distort competition within the meaning of Article 92 (1) of the Treaty by favouring the firm in question and production of its goods.

Article 92 (1) of the Treaty lays down the principle that aid having the features there described is incompatible with the common market. The exceptions from this principle set out in Article 92 (3) specify objectives in the Community interest transcending the interests of the aid recipient. These exceptions must be construed narrowly when any regional or industry aid scheme or any individual award under a general aid scheme is scrutinized. In particular, they may be applied only when the Commission is satisfied that the free play of market forces alone, without the aid, would not induce the prospective aid recipient to adopt a course of action contributing to attainment of one of the said objectives.

To apply the exceptions to cases not contributing to such an objective would be to give unfair advantages to certain Member States and allow trading conditions between Member States to be affected and competition to be distorted without any justification on grounds of Community interest.

In applying these principles in its scrutiny of individual aid awards, the Commission must satisfy itself that the aid is justified by the contribution the recipient is making to attainment of the objectives set out in Article 92 (3), and is necessary to that end. Where this cannot be demonstrated, it is clear that the aid does not contribute to the attainment of the objectives specified in the exceptions but merely serves to bolster the financial position of the recipient firm.

The objectives in the Community interest to which aid to the textile and clothing industry must contribute were further specified by the Commission in the Community framework codes for aid to the industry laid down in 1971 and 1977. These objectives rule out inter alia any support intended merely to keep a firm in business, which is liable merely to transfer difficulties from one Member State to another.

The recipient in the present case cannot be said to be making such a contribution in return for the aid.

The Italian Government has been unable to give, or the Commission to discover, any justification for a finding that the planned aid falls within one of the categories of exceptions in Article 92 (3).

With regard to the exceptions provided for by Article 92 (3) (a) and (c) for aids that promote or facilitate the development of certain areas, the area in which the recipient undertaking's factory is located is not one where the standard of living is abnormally low or where there is serious under-employment within the meaning of point (a), and the award does not appear likely to facilitate the development of certain economic areas within the meaning of point (c), a purpose moreover for which it is not intended.

As far as the exceptions in Article 92 (3) (b) are concerned, the measure does not have the features of a project of common European interest or of a project likely to remedy a serious disturbance in the economy of a Member State, whose promotion justifies application of a derogation to the rule against aids set out in Article 92 (1). On 18 January 1983 the Commission, in lifting its objections to the implementation of the aid scheme under Law No 675/77 excluded from the scheme some sensitive sectors of the textile and clothing industry such as pyjamas (MFA category 24) and required prior notification of any proposed award to an undertaking manufacturing knitted underwear (MFA category 13).

These conditions were prompted mainly by the fact that the Italian industry was already highly competitive in these sectors, and were intended to prevent trade being affected to an extent contrary to the common interest.

It is apparent from the facts set out above that this aid, which would mainly be used to help pay for investment in more modern machinery and in stocks by the undertaking in question, does not involve a contribution to a Community objective, and that the Commission would therefore be wholly unjustified in departing from the principle of the incompatibility of State aid with the common market by applying to the aid the exception provided for in Article 92 (3) (c),

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

The aid which the Italian Government proposes to award under Law No 675/77 to an undertaking manufacturing pyjamas and knitted underwear at Bologna, and which was notified to the Commission by letter dated 6 September 1983, is incompatible with the common market within the meaning of Article 92 of the EEC Treaty and must therefore not be granted.

Article 2

The Italian Government shall inform the Commission within one month of the date of notification of this Decision of the measures taken to comply therewith.

Article 3

This Decision is addressed to the Italian Republic.

Done at Brussels, 17 April 1984.

For the Commission

Frans ANDRIESSEN

Member of the Commission

Top

托管标准,您可以接收以下服务:

1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;

2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;

3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;

4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;

5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;

6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;

进入企业标准托管

您可以通过编辑查新模板,批量查询指定标准集的最新情况。我们会通过查询,向您展示您所查询标准的:

1. 准确的标准号及标准名称(我们通过人工智能技术对您提交的标准号进行自动纠正)

2. 标准的最新状态(现行、废止或未发布)

3. 若标准已废止并被新标准替代,会反馈被替代的标准

4. 若您已托管此标准,便可以实时跟踪这个标准的最新状态

标准查新 模板下载

您可以在这里检索全球超过140万条标准,支持上百个国内国际标准组织的标准查询。您也可以在这里检索国内各类国家、部委和地方的法律法规。

更多标准子库在持续建设中。

标准检索

标准资讯点击排行榜 全部

资讯标题点击

[[ n.title ]] [[ n.read ]]

大连标准化公共服务平台

版权:大连标准化研究院有限公司

地址:大连市中山区高原街56号

电话:0411-82740851

大连标准