委员会决定75/577/EEC,批准法国限制某些农作物种子和秧苗的销售(仅以法语文本为准)

技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap

EURLEX ID:31975D0577

OJ编号:OJ L 253, 30.9.1975, p. 41-44

中文标题:委员会决定75/577/EEC,批准法国限制某些农作物种子和秧苗的销售(仅以法语文本为准)

原文标题:75/577/EEC: Commission Decision of 30 June 1975 authorizing the Republic of France to restrict the marketing of seeds and seedlings of certain varieties of agricultural plant species (Only the French text is authentic)

分类:03.60.67_种子

文件类型:二级立法 Decision|决定

生效日期:1001-01-01

废止日期:2058-12-31

法规全文:查看欧盟官方文件

EUR-Lex - 31975D0577 - EN

31975D0577

75/577/EEC: Commission Decision of 30 June 1975 authorizing the Republic of France to restrict the marketing of seeds and seedlings of certain varieties of agricultural plant species (Only the French text is authentic)

Official Journal L 253 , 30/09/1975 P. 0041 - 0044


COMMISSION DECISION of 30 June 1975 authorizing the Republic of France to restrict the marketing of seeds and seedlings of certain varieties of agricultural plant species (Only the French text is authentic) (75/577/EEC)

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community;

Having regard to Council Directive No 70/457/EEC (1) of 29 September 1970 on the common catalogue of varieties of agricultural plant species, as last amended by Council Directive No 73/438/EEC (2) of 11 December 1973, and in particular Article 15 (2) and (7) thereof;

Having regard to the application lodged by the Republic of France;

Whereas under Articles 15 (1), 16 and 17 of the said Directive seed and propagating material of agricultural plant species which have been officially accepted in one or more of the original Member States in accordance with principles corresponding to those of the said Directive are, after the 31 December 1974, no longer subject to any marketing restrictions relating to variety in the territory of the Community as originally constituted;

Whereas, however, Article 15 (2) of the said Directive provides that a Member State may be authorized on application to prohibit the marketing of seed and propagating material of certain varieties;

Whereas, the Republic of France had applied for such authorization in respect of several varieties of fodder beet, fodder plants, oil and fibre plants, cereals and potatoes;

Whereas the Commission by its Decision No 75/85/EEC (3) of 30 December 1974 extended the period provided for in the said Article 15 (1) for the Republic of France beyond 31 December 1974 until 30 June 1975 in respect of these varieties with or without qualifications;

Whereas the Commission has meanwhile completed its examination of the French application with regard to these varieties;

Whereas the following varieties, Compas (perennial rye-grass) King, Olympia, Timo (timothy grass) and the varieties included in the application of red fescue, lucerne, purple clover, excluding Isella, L 69 Valente, L 148/30 Longevo and Weiristenta, white mustard, rice and maize have not been the subject of official growing trials in the Republic of France in view of the French application;

Whereas the said varieties of perennial rye-grass and timothy grass and the following varieties, Altfranken Schmidt-Steinbach, Charta, Flamande Flandria (lucerne), Attila, Heges Hohenheimer, N.F.G. Mekra, Niederrheinischer Rotklee Remy, Oberhaunst盲dter Violettsamiger, Odenwalder Rotklee, Ostsaat-Traun, Titus 71 (purple clover) and the relevant varieties of white mustard have been the subject in the Republic of France of an application for official acceptance in so far as their seed, as regards the varieties of grasses, is not intended for the production of fodder plants (Article 4 (2) (a) of the said Directive) in so far as their seed is to be marketed in another country (Article 4 (2) (b) thereof) ; whereas therefore even the applicant has not claimed that these varieties have any satisfactory value for cultivation or use in the Republic of France ; whereas therefore these varieties can be treated as not producing results in the Republic of France which with respect to their qualities taken as a whole as regards their value for cultivation or use, correspond to those obtained from a comparable variety accepted there (Article 15 (3) (c), first case, thereof);

Whereas the species of red fescue has not yet been put to agricultural use in the Republic of France ; whereas the varieties concerned of lucerne and purple clover other than those mentioned above are local varieties originating in another Member State ; whereas the varieties of rice concerned are very early ; whereas the varieties of maize concerned have an FAO maturity class index of 700 or over or are of the sterile male type ; whereas it is well known that the varieties of red fescue considered as fodder plants, the local varieties of lucerne and purple clover originating in another country, the very early varieties of rice and the varieties of maize having an FAO maturity class index of 700 or over or of the sterile male type at present are not yet suitable for cultivation in the Republic of France (Article 15 (3) (c), second case, thereof);

Whereas the other varieties listed in this Decision have been the subject of official growing trials in the (1)OJ No L 225, 12.10.1970, p. 1. (2)OJ No L 356, 27.12.1973, p. 79. (3)OJ No L 32, 5.2.1975, p. 34.

Republic of France ; whereas the results of these trials have led the Republic of France to decide that these varieties are not sufficiently uniform there or that their value for cultivation or use is inferior to other comparable varieties accepted in the Republic of France;

Whereas the other Member States have accepted these results for the varieties, Dactimo (cocksfoot), Garanta (meadow fescue), Westerwolds Raaigras Landras (Westerwold ryegrass), Lofar (timothy grass), Weiristenta (purple clover), Fries Groninger, von Kamekes (white clover), Minor (field bean), Jufy I (common wheat), Gineke (potatoes) ; whereas it is therefore clear that these varieties do not produce results in the Republic of France, which, with respect to their qualities taken as a whole as regards their value for cultivation or use, correspond to these obtained from a comparable variety accepted there (Article 15 (3) (c), first case, thereof);

Whereas for the varieties Wendelmoed (meadow fescue), Heidemij (timothy grass), Akela (rape), Delphin (oats), Zephyr (two-row barley), Dura, Hauters Wintergerste, M盲dru Perga, Tocka (winter barley), Caribo (common wheat), the results of the trials show that in the Republic of France, when compared with the national rules governing the acceptance of varieties there which apply within the framework of current Community provisions, they are not sufficiently uniform in certain characteristics (Article 15 (3) (a) thereof);

Whereas in respect of the other varieties listed in Article 1 of this Decision, the results of the trials show that they do not produce results in the Republic of France, which with respect to their qualities taken as a whole as regards their value for cultivation or use, correspond to those obtained from a comparable variety accepted there (Article 15 (3) (c), first case, thereof);

Whereas the application of the Republic of France in respect of all these varieties should be granted in full;

Whereas account should also be taken of the fact that some of these varieties are officially accepted in the Republic of France provided their seed is not intended for the production of fodder plants or is to be marketed in another country;

Whereas for the following varieties, Dagoma, Iris, Luna Roskilde, N.F.G., Unke Pajbjerg (cocksfoot), Combi (perennial rye-grass), Eskimo (timothy grass), Argentina (oats) and Montanari Viscardo (durum wheat), the Republic of France is not yet in a position for reasons in part beyond its control to justify its application:

Whereas therefore the period provided for in Article 15 (1) of the said Directive should be extended in the case of the Republic of France by an appropriate period to enable her to prepare the necessary data concerning these varieties (Article 15 (7));

Whereas with respect to the following varieties, Dorise, Lemba, R.v.P., Mullus Pajbjerg (cocksfoot), Bergamo, Fiola (meadow fescue), Eclata, Molto, N.F.G., (Westerwald rye-grass), L 17 Asso, Lemtal R.v.P. (Italian rye-grass), Semperweide (perennial rye-grass), Jacoba, Landsberger (timothy grass), Diplomat (common wheat), the conditions for authorization do not appear to be satisfied;

Whereas other varieties are no longer included in the French application;

Whereas the Standing Committee on Seed and Propagating Material for Agriculture, Horticulture and Forestry has not delivered an opinion within the time limit set by its Chairman,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

1. The Republic of France shall be authorized to prohibit the marketing in all of its territory of seed or propagating material of the following varieties listed in the 1975 common catalogue of varieties of agricultural plant species;

I. Fodder plants 1. Dactylis glomerata

Dactimo

Holstenkamp

Karo

2. Festuca pratensis

Garanta

Largo

Merbeern R.v.P.

N.F.G.

Wendelmoed

Winge Pajbjerg

3. Festuca rubra

Echo-Daehnfeldt

Liebenziger

N.F.G. Theodor Roemer

Roland 21

4. Lolium multiflorum (a) alternativum

Million

Westerwolds Raaigras Landras

(b) non alternativum

Hesa

Niederrheinisches Welsches Weidelgras

Remy

Ostsaat-Landsberg

5. Lolium perenne L

Compas

6. Phleum pratense L

Heidemij

King

Lofar

Olympia

Timo

7. Medicago sativa L

Alfranken Schmidt-Steinbach

Ascolana

Charta Emiliana

Flamande Flandria

Friulana di Premariacco

Marchigiana

Maremmana

Polesana

Romagnola

Sabina

Toscana

Umbra

Vogherese

8. Trifolium pratense L

Attila

Bolognino

Cremonese

Delle Venezie

Dell'Italia centrale

Heges Hohenheimer

Isella

L 69 Valente

L 148/30 Longevo

N.F.G. Mekra

Niederrheinischer Rotklee Remy

Oberhaunst盲dter Violettsamiger

Odenw盲lder Rotklee

Ostsaat-Treu

Piemontese

Titus 71

Weiristenta (Resistenta)

9. Trifolium repens L

Frios Groninger

Von Kamekes

10. Vicia faba L minor

Minor

II. Oil and fibre plants 1. Brassica napus L oleifera

Akela

Annick

2. Sinapis alba L

Dr. Francks Hohenheimer Gelb

Dr. von Schmieder's Steinacher Weisser Senf

III. Cereals 1. Avena sativa L

Delphin

Marino

2. Hordeum distichum L

Zephyr

3. Hordeum polystichum L

Dura

Hauters Wintergerste

M盲dru

Perga

Tocka

4. Oryza sativa L

Balilla a grana grossa

Italpatna

5. Triticum aestivum L

Caribo

Jufy I

6. Zea mais L

Asgrow 90 B

Asgrow 153 W

Asgrow 6215 A

Asgrow ASC 95

Asgrow ATC 79

Attila

Cervino W

Cise 2 × 3

Cise 780

Dekalb 805

Dekalb Brach 1

Dekalb XL 71

Dekalb XL 707

Ercole

Ercole H

Funk's G 18504

Funk's G Start

Indiana 750 A

Insubria 640

Mielmais 50

Piave W

Polesano 730

Saturno TV 37 G

Saturno TV 37 R

Sfibramais

Sivam 700

Sivam 800

Sugar 078

IV. Potatoes

Gineke

2. In respect of the varieties concerned of Festuca rubra L. and Lolium perenne L. and of King, Olympia and Timo (Phleum pratense L.), this authorization shall be valid only to the extent that their seed is intended for the production of fodder plants.

3. In respect of the varieties Altfranken Schmidt-Steinbach, Charta, Flamande Flandria (Medicago sativa L.), Attila, Heges Hohenheimer, N.F.G., Mekra, Niederrheinischer Rotklee Remy, Oberhaunst盲dter Violettsamiger, Odenwalder Rotklee, Ostsaat-Treu, Titus 71 (Trifolium pratense L.) and the varieties concerned of Sinapis alba, this authorization shall be valid only to the extent that their seed is not be marketed in another country.

Article 2

1. In respect of the varieties Argentina (Avena sativa) and Montanari Viscardo (Triticum Durum L.) the period provided for in Article 15 (1) of Directive 70/457/EEC and extended by Commission Decision of 30 December 1974 until 30 June 1975 shall be extended for the Republic of France beyond that date until 31 December 1976.

2. In respect of the varieties Dagoma, Iris, Luna Roskilde, N.F.G., Unke Paybjerg (Dactylis glomerata), Combi (Lolium perenne) and Eskimo (Phleum pratense L.), the period mentioned in paragraph 1 shall be extended for the Republic of France beyond 30 June 1975 until 31 December 1977.

Article 3

The authorization given in Article I shall be withdrawn once it is established that the conditions thereof are no longer being satisfied.

Article 4

The Republic of France shall notify the Commission of the date from which it is making use of the authorization given under Article 1 and the detailed methods to be followed. The Commission shall inform the other Member States thereof.

Article 5

This Decision is addressed to the Republic of France.

Done at Brussels, 30 June 1975.

For the Commission

P.J. LARDINOIS

Member of the Commission

托管标准,您可以接收以下服务:

1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;

2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;

3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;

4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;

5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;

6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;

进入企业标准托管

您可以通过编辑查新模板,批量查询指定标准集的最新情况。我们会通过查询,向您展示您所查询标准的:

1. 准确的标准号及标准名称(我们通过人工智能技术对您提交的标准号进行自动纠正)

2. 标准的最新状态(现行、废止或未发布)

3. 若标准已废止并被新标准替代,会反馈被替代的标准

4. 若您已托管此标准,便可以实时跟踪这个标准的最新状态

标准查新 模板下载

您可以在这里检索全球超过140万条标准,支持上百个国内国际标准组织的标准查询。您也可以在这里检索国内各类国家、部委和地方的法律法规。

更多标准子库在持续建设中。

标准检索

标准资讯点击排行榜 全部

资讯标题点击

[[ n.title ]] [[ n.read ]]

大连标准化公共服务平台

版权:大连标准化研究院有限公司

地址:大连市中山区高原街56号

电话:0411-82740851

大连标准