
以信函交换形式的协议,修订欧洲经济共同体与瑞士之间协议的议定书1中的附录A
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:21978A0517(01)
OJ编号:OJ L 116, 28.4.1978, p. 2-3
中文标题:以信函交换形式的协议,修订欧洲经济共同体与瑞士之间协议的议定书1中的附录A
原文标题:Agreement in the form of an exchange of letters amending Annex A to Protocol 1 to the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation
分类:11.40.10.10_欧洲自由贸易区(EFTA)国家;02.40.10.20_额外的共同体贸易:EFTA协定
文件类型:外部关系 Agreement, opinion|协议、意见
生效日期:1978-05-17
废止日期:2058-12-31
法规全文:查看欧盟官方文件
21978A0517(01)
Title and reference
Agreement in the form of an exchange of letters amending Annex A to Protocol 1 to the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation
OJ L 116, 28.4.1978, p. 2‘� (DA, DE, EN, FR, IT, NL)
Finnish special edition: Chapter 2 Volume 2 P. 0112
Swedish special edition: Chapter 2 Volume 2 P. 0112
Greek special edition: Chapter 11 Volume 9 P. 0197
Spanish special edition: Chapter 11 Volume 8 P. 0005
Portuguese special edition Chapter 11 Volume 8 P. 0005
CS.ES Chapter 11 Volume 13 P. 29
ET.ES Chapter 11 Volume 13 P. 29
HU.ES Chapter 11 Volume 13 P. 29
LT.ES Chapter 11 Volume 13 P. 29
LV.ES Chapter 11 Volume 13 P. 29
MT.ES Chapter 11 Volume 13 P. 29
PL.ES Chapter 11 Volume 13 P. 29
SK.ES Chapter 11 Volume 13 P. 29
SL.ES Chapter 11 Volume 13 P. 29
Text
BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | |
Dates
- of document: 24/04/1978
of effect: 17/05/1978
of signature: 17/05/1978; Brussels
end of validity: 99/99/9999
Classifications
- EUROVOC descriptor:
tariff quota
EC agreement
Switzerland - Directory code:
11.40.10.10 External relations / Bilateral agreements with non-member countries / European countries / Member countries of the European Free Trade Association (EFTA)
02.40.10.20 Customs Union and free movement of goods / Specific customs rules / Movement of goods / Extra-Community trade: EFTA agreements
- Subject matter:
External relations, Commercial policy
Miscellaneous information
- Author:
European Economic Community, Switzerland - Form:
Agreement - INDEX.CM:
Relationship between documents
- Treaty:
European Economic Community - Legal basis:
11957E113
- Select all documents based on this document
- Amendment to:
21972A0722(03) Amendment Amendment Annex A Protoc. 1 from 17/05/1978
- Amended by:
Implemented by 31978R0850 Implementation from 28/04/1978
- Instruments cited:
21972A0722(03)
- Select all documents mentioning this document
Text
Bilingual display: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV |
AGREEMENT in the form of an exchange of letters amending Annex A to Protocol 1 to the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation
Letter No 1
Brussels, ...
Your Excellency,
Under the transitional arrangements provided for in Protocol 1 to the Free Trade Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation signed on 22 July 1972, the United Kingdom is authorized to open zero-duty tariff quotas each year for certain products falling within Chapter 48 listed in Annex A to Protocol 1.
Switzerland has requested that those quotas be replaced by a single quota.
The United Kingdom and Swiss authorities concluded from their technical discussions that Swiss exports of Chapter 48 products could be covered by a single tariff quota, which would be an amalgam of the levels of the quotas for the present nine headings.
The rule concerning the permitted annual increase of 5 % remains applicable to the single quota.
The Community therefore considers that, pursuant to Article 1 (4) of Protocol 1 to the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation, the nine initial zero-duty quotas which the United Kingdom was entitled to open in respect of Switzerland in 1974 for certain products falling within Chapter 48 listed in the United Kingdom column of Annex A to the said Protocol 1 should be replaced by a single quota. Consequently, in accordance with the provisions of Article 1 (4) of Protocol 1, the quota which the United Kingdom is entitled to open for 1978 is one of 2 834 tonnes.
I should be grateful if you would confirm the agreement of your Government with the contents of this letter.
Please accept, Your Excellency, the assurance of my highest consideration.
For the Council of the European Communities
Letter No 2
Brussels, ...
Sir,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today, worded as follows:
"Under the transitional arrangements provided for in Protocol 1 to the Free Trade Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation signed on 22 July 1972, the United Kingdom is authorized to open zero-duty tariff quotas each year for certain products falling within Chapter 48 listed in Annex A to Protocol 1.
Switzerland has requested that those quotas be replaced by a single quota.
The United Kingdom and Swiss authorities concluded from their technical discussions that Swiss exports of Chapter 48 products could be covered by a single tariff quota, which would be an amalgam of the levels of the quotas for the present nine headings.
The rule concerning the permitted annual increase of 5 % remains applicable to the single quota.
The Community therefore considers that, pursuant to Article 1 (4) of Protocol 1 to the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation, the nine initial zero-duty quotas which the United Kingdom was entitled to open in respect of Switzerland in 1974 for certain products falling within Chapter 48 listed in the United Kingdom column of Annex A to the said Protocol 1 should be replaced by a single quota. Consequently, in accordance with the provisions of Article 1 (4) of Protocol 1, the quota which the United Kingdom is entitled to open for 1978 is one of 2 834 tonnes.
I should be grateful if you would confirm the agreement of your Government with the contents of this letter."
I have the honour to confirm that my Government agrees to the contents of your letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
On behalf of the Government of the Swiss Confederation
Top |
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851
