
理事会条例(EEC) No 3539/73,对条例(EEC) No 1059/69规定的农产品和商品的小规模非商业运送所造成的进口收费
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:31973R3539
OJ编号:OJ L 361, 29.12.1973, p. 8-8
中文标题:理事会条例(EEC) No 3539/73,对条例(EEC) No 1059/69规定的农产品和商品的小规模非商业运送所造成的进口收费
原文标题:Regulation (EEC) No 3539/73 of the Council of 18 December 1973 on the rate of import charges collected on small non-commercial consignments of agricultural products and goods coming under Regulation (EEC) No 1059/69
分类:02.30.30_关税取消;03.70.50_非附录II中的产品(现在是非附录I中的产品)
文件类型:二级立法 Regulation|条例
生效日期:1973-12-30
废止日期:2058-12-31
法规全文:查看欧盟官方文件
31973R3539
Regulation (EEC) No 3539/73 of the Council of 18 December 1973 on the rate of import charges collected on small non-commercial consignments of agricultural products and goods coming under Regulation (EEC) No 1059/69
Official Journal L 361 , 29/12/1973 P. 0008 - 0008
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 5 P. 0192
Greek special edition: Chapter 03 Volume 10 P. 0109
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 5 P. 0192
Spanish special edition: Chapter 03 Volume 7 P. 0143
Portuguese special edition Chapter 03 Volume 7 P. 0143
REGULATION (EEC) No 3539/73 OF THE COUNCIL of 18 December 1973 of the rate of import charges collected on small non-commercial consignments of agricultural products and goods coming under Regulation (EEC) No 1059/69 THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Articles 43 and 235 thereof; Having regard to the Act (1) annexed to the Treaty on the Accession of new Member States to the European Economic Community and the European Atomic Energy Community, signed on 22 January 1972, and in particular Article 62(1) thereof; Having regard to the proposal from the Commission; Having regard to the Opinion of the European Parliament; Whereas Part II B of the preliminary provisions of the Common Customs Tariff in the Annex to Council Regulation (EEC) No 950/68(2) of 28 June 1968, as last amended by Regulation (EEC) No 2260/73 (3), provides that, where the interested party does not demand the application of the normal rate, customs duty is to be charged at the flat rate of 10 % ad valorem on goods sent in small consignments to private individuals, provided that such importations are not of a commercial nature; Whereas, it is useful and possible without endangering the aims of the common agricultural policy, to collect, following the same methods, all the other import charges on agricultural products as well as on certain goods coming under the system of exchages laid down in Council Regulation (EEC) No 1059/69 (4) of 28 May 1969 laying down the trade arrangements applicable to certain goods resulting from the processing of agricultural products, as last amended by Regulation (EEC) No 1491/73 (5); Whereas the same transaction can give rise to the collection of several different charges ; whereas in order to allow a system of flat rate taxation to achieve its aim, it is necessary to apply a single flat rate charge for the whole of these charges, HAS ADOPTED THIS REGULATION: Article 1 1. In the case of small non-commercial consignments referred to in Section II B (2) of the preliminary provisions of the Common Customs Tariff, appearing in Annex to Regulation (EEC) No 950/68, the flat rate charge referred to in paragraph 1 of the said Section II B shall be collected in place of the import charges as laid down within the framework of the common agricultural policy and of those provided for in relation to goods in Regulation (EEC) No 1059/69. 2. When the same transaction is liable to the collection of several different charges, the flat rate charge referred to in paragraph 1 is collected for the whole of the charges. 3. However, paragraph 1 shall not apply when the addressee requests, prior to the imposition on such goods and agricultural products of the said flat rate charges, that they be subjected to the appropriate import charges. Article 2 This Regulation shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Communities. This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. Done at Brussels, 18 December 1973. For the Council The President J. CHRISTENSEN (1)OJ No L 73, 27.3.1972, p. 5. (2)OJ No L 172, 22.7.1968, p. 1. (3)OJ No L 233, 21.8.1973, p. 10. (4)OJ No L 141, 12.6.1969, p. 1. (5)OJ No L 151, 7.6.1973, p. 1.
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851
