
委员会决定79/946/EEC,批准由慈善组织实行的食品援助行动并免除其支付货币补偿额(仅法语文本有效)
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:31979D0946
OJ编号:OJ L 288, 15.11.1979, p. 39-39
中文标题:委员会决定79/946/EEC,批准由慈善组织实行的食品援助行动并免除其支付货币补偿额(仅法语文本有效)
原文标题:79/946/EEC: Commission Decision of 25 October 1979 approving food-aid operations carried out by a charitable organization and thereby exempting it from payment of monetary compensatory amounts (Only the French text is authentic)
分类:11.70.20.10_食品援助
文件类型:二级立法 Decision|决定
生效日期:1001-01-01
废止日期:2058-12-31
法规全文:查看欧盟官方文件
31979D0946
79/946/EEC: Commission Decision of 25 October 1979 approving food-aid operations carried out by a charitable organization and thereby exempting it from payment of monetary compensatory amounts (Only the French text is authentic)
Official Journal L 288 , 15/11/1979 P. 0039 - 0039
COMMISSION DECISION of 25 October 1979 approving food-aid operations carried out by a charitable organization and thereby exempting it from payment of monetary compensatory amounts (Only the French text is authentic) (79/946/EEC) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, Having regard to Council Regulation (EEC) No 974/71 of 12 May 1971 on certain measures of conjunctural policy to be taken in agriculture following the temporary widening of the margins of fluctuation for the currencies of certain Member States (1), as last amended by Regulation (EEC) No 987/79 (2), and in particular Article 6 thereof, Whereas Commission Regulation (EEC) No 1380/75 (3), as last amended by Regulation (EEC) No 1150/79 (4), laid down detailed rules for the application of the monetary compensatory amounts introduced by Regulation (EEC) No 974/71; Whereas goods exported to non-member countries as food aid, as referred to in Article 18 (2) of Regulation (EEC) No 1380/75, are to be exempted from monetary compensatory amounts when such exports are carried out by charitable organizations and approved according to a Community procedure; Whereas it appears from an examination of its statutes that the "Ordre de service théosophique" is a charitable organization; Whereas the "Ordre de service théosophique" intends henceforth to carry out food-aid operations for a charitable purpose and, in particular, to make consignments of milk powder ; whereas, furthermore, such consignments have already taken place during the first quarter of 1979 ; whereas the said organization has been subject to the application of monetary compensatory amounts levied on export from France without, however, being eligible for refunds ; whereas it is therefore appropriate to approve the food-aid operations carried out by the "Ordre de service théosophique" with retroactive effect from 1 January 1979; Whereas the measures provided for in this Decision are in accordance with the opinions of all the relevant management committees, HAS ADOPTED THIS DECISION: Article 1 The food-aid operations carried out by the "Ordre de service théosophique", a charitable organization, are hereby approved within the meaning of Article 18 (2) of Regulation (EEC) No 1380/75 with effect from 1 January 1979. Article 2 France shall inform the Commission: - on 1 February of every year, of the quantities exported as food aid by the "Ordre théosophique", - forthwith, in the event of any change with regard to the nature of the activities of the "Ordre théosophique". Article 3 This Decision is addressed to the French Republic. Done at Brussels, 25 October 1979. For the Commission Finn GUNDELACH Vice-President (1)OJ No L 106, 12.5.1971, p. 1. (2)OJ No L 123, 19.5.1979, p. 9. (3)OJ No L 139, 30.5.1975, p. 37. (4)OJ No L 144, 13.6.1979, p. 8.
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851
