
理事会条例(EEC) No 3168/78,欧洲经济共同体-挪威联合委员会第1/78号决定的应用,将关于‘原产地产品’概念的定义和管理合作方法的议定书3第8条款中的计算单位替换为欧洲计算单位
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:31978R3168
OJ编号:OJ L 376, 30.12.1978, p. 10-10
中文标题:理事会条例(EEC) No 3168/78,欧洲经济共同体-挪威联合委员会第1/78号决定的应用,将关于‘原产地产品’概念的定义和管理合作方法的议定书3第8条款中的计算单位替换为欧洲计算单位
原文标题:Council Regulation (EEC) No 3168/78 of 19 December 1978 concerning the application of Decision No 1/78 of the EEC-Norway Joint Committee replacing the unit of account by the European unit of account in Article 8 of Protocol 3 concerning the definition of the concept of 'originating products' and methods of administrative cooperation
分类:02.20.30.21_EFTA国家
文件类型:二级立法 Regulation|条例
生效日期:1979-01-01
废止日期:2058-12-31
法规全文:查看欧盟官方文件
31978R3168
Council Regulation (EEC) No 3168/78 of 19 December 1978 concerning the application of Decision No 1/78 of the EEC-Norway Joint Committee replacing the unit of account by the European unit of account in Article 8 of Protocol 3 concerning the definition of the concept of 'originating products' and methods of administrative cooperation
Official Journal L 376 , 30/12/1978 P. 0010 - 0010
Greek special edition: Chapter 02 Volume 7 P. 0018
COUNCIL REGULATION (EEC) No 3168/78 of 19 December 1978 concerning the application of Decision No 1/78 of the EEC-Norway Joint Committee replacing the unit of account by the European unit of account in Article 8 of Protocol 3 concerning the definition of the concept of "originating products" and methods of administrative cooperation THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 113 thereof, Having regard to the proposal from the Commission, Whereas the Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway (1) was signed on 14 May 1973 and entered into force on 1 July 1973; Whereas by virtue of Article 28 of Protocol 3 concerning the definition of the concept of "originating products" and methods of administrative cooperation, which forms an integral part of the said Agreement, the EEC-Norway Joint Committee has adopted Decision No 1/78 replacing the unit of account by the European unit of account in Article 8 of that Protocol; Whereas it is necessary to apply this Decision in the Community, HAS ADOPTED THIS REGULATION: Article 1 Decision No 1/78 of the EEC-Norway Joint Committee shall apply in the Community. The text of the Decision is annexed to this Regulation. Article 2 This Regulation shall enter into force on 1 January 1979. This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. Done at Brussels, 19 December 1978. For the Council The President H.-D. GENSCHER (1)OJ No L 171, 27.6.1973, p. 2. JOINT COMMITTEE DECISION No 1/78 of 28 November 1978 replacing the unit of account by the European unit of account in Article 8 of Protocol 3 concerning the definition of the concept of "originating products" and methods of administrative cooperation THE JOINT COMMITTEE, Having regard to the Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway, signed in Brussels on 14 May 1973, Having regard to Protocol 3 concerning the definition of the concept of "originating products" and methods of administrative cooperation, hereinafter referred to as "Protocol 3", and in particular Article 28 thereof, Whereas the unit of account is no longer appropriate to the current international monetary situation ; whereas it is therefore necessary to find an alternative so as to continue to have a common value basis for determining when EUR 2 forms may be used instead of EUR 1 movement certificates, and when no documentary evidence of origin is required; Whereas the Community proposes to replace the unit of account by the European unit of account as from 1 January 1979; Whereas it is convenient to use the European unit of account to serve as a common value basis; Whereas for administrative and commercial reasons, the common value basis must remain fixed for periods of at least two years ; whereas, therefore, the European unit of account to be used must exceptionally be fixed at a base date to be updated every two years; Whereas it is desirable to avoid a diminution in currency terms of the common value basis in relation to the values in force, HAS DECIDED AS FOLLOWS: Article 1 1. The text of Article 8 (1), (2) and (3) of Protocol 3 shall be replaced by the following: "1. Originating products within the meaning of this Protocol shall, on importation into the Community or into Norway, benefit from the Agreement upon submission of one of the following documents: (a) an EUR 1 movement certificate, hereinafter referred to as "an EUR 1 certificate", a specimen of which is given in Annex V to this Protocol, or (b) a form EUR 2, a specimen of which is given in Annex VI to this Protocol, for consignments consisting only of originating products, and provided the value does not exceed 2 400 European units of account per consignment. 2. The following originating products within the meaning of this Protocol shall, on importation into the Community or into Norway, benefit from the Agreement without it being necessary to produce either of the documents referred to in paragraph 1: (a) products sent as small packages to private persons, provided that the value of the products does not exceed 165 European units of account; (b) products forming part of travellers' personal luggage, provided that the value does not exceed 480 European units of account. These provisions shall be applied only when such goods are not imported by way of trade and have been declared as meeting the conditions required for the application of the Agreement, and where there is no doubt as to the veracity of such declaration. Importations which are occasional and consist solely of goods for the personal use of the recipients or travellers or their families shall not be considered as importations by way of trade if it is evident from the nature and quantity of the goods that no commercial purpose is in view. 3. Amounts in the national currency of the exporting State equivalent to the amounts expressed in European units of account shall be fixed by the exporting State and communicated to the other parties to the Agreement. When the amounts are more than the corresponding amounts fixed by the importing State, the importing State shall accept them if the goods are invoiced in the currency of the exporting State. If the goods are invoiced in the currency of another Member State of the Community or another country mentioned in Article 2 of this Protocol, the importing State shall recognize the amount notified by the country concerned. 4. Up to and including 30 April 1981, the European unit of account to be used in any given national currency shall be the equivalent in that national currency of the European unit of account as at 30 June 1978. For each successive period of two years, it shall be the equivalent in that national currency of the European unit of account as at the first working day in October in the year immediately preceding that two-year period." 2. Paragraphs 4 and 5 of Article 8 of Protocol 3 shall become paragraphs 5 and 6 respectively. 3. In Article 13 (2) of Protocol 3 the reference to "Article 8 (4)" shall be replaced by a reference to "Article 8 (5)". Article 2 This Decision shall enter into force on 1 January 1979. Done at Brussels, 28 November 1978. For the Joint Committee The Chairman P. DUCHATEAU
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851
