法院 - 辅助规则

技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap

EURLEX ID:31974Q1228(02)

OJ编号:OJ L 350, 28.12.1974, p. 29-32

中文标题:法院 - 辅助规则

原文标题:Court of Justice - Supplementary Rules

分类:01.40.50_法院

文件类型:二级立法

生效日期:1974-12-28

废止日期:2014-01-31

法规全文:查看欧盟官方文件

EUR-Lex - 31974Q1228(02) - EN

31974Q1228(02)

Court of Justice - Supplementary Rules /* CODIFIED VERSION CF 382Y0215(01) */

Official Journal L 350 , 28/12/1974 P. 0029 - 0032
Greek special edition: Chapter 01 Volume 4 P. 0031
Spanish special edition: Chapter 01 Volume 01 P. 0264 - 0267
Portuguese special edition Chapter 01 Volume 1 P. 0264 - 0267


SUPPLEMENTARY RULES

>PIC FILE= "T0004792">

THE COURT,

Having regard to Article 111 of the Rules of Procedure;

Having regard to Article 142 (4) of the Act concerning the conditions of accession annexed to the Treaty concerning the accession of new Member States to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community and to the Decision concerning the accession of new Member States to the European Coal and Steel Community;

Having regard to the unanimous approval of the Council of the European Communities given on 26 November 1974,

HAS ADOPTED THE FOLLOWING SUPPLEMENTARY RULES:

CHAPTER I

LETTERS ROGATORY

Article 1

Letters rogatory shall be issued in the form of an order which shall contain the names, forenames, description and address of the witness or expert, set out the facts on which the witness or expert is to be examined, name the parties, their agents, lawyers or advisers, indicate their addresses for service and briefly describe the subject matter of the dispute.

Notice of the order shall be served on the parties by the Registrar.

Article 2

The Registrar shall send the order to the competent authority named in Annex I of the Member State in whose territory the witness or expert is to be examined. Where necessary, the order shall be accompanied by a translation into the official languages of the Member State to which it is adressed.

The authority named pursuant to the first paragraph shall pass on the order to the judicial authority which is competent according to its national law.

The competent judicial authority shall give effect to the letters rogatory in accordance with its national law. After implementation the competent judicial authority shall transmit to the authority named pursuant to the first paragraph the order embodying the letters rogatory, any documents arising from the implementation and a detailed statement of costs. These documents shall be sent to the Registrar of the Court.

The Registrar shall be responsible for the translation of the documents into the language of the case.

Article 3

The Court shall defray the expenses occasioned by the letters rogatory without prejudice to the right to charge them, where appropriate to the parties.

CHAPTER II

LEGAL AID

Article 4

The Court, by any order by which it decides that a person is entitled to receive legal aid, shall order that a lawyer be appointed to act for him.

If the person does not indicate his choice of lawyer, or if the Court considers that his choice is unacceptable, the Registrar shall send a copy of the order and of the application for legal aid to the authority named in Annex II, being the competent authority of the State concerned. The Court, in the light of the suggestions made by that authority, shall of its own motion appoint a lawyer to act for the person concerned.

Article 5

The Court shall advance the funds necessary to meet expenses. It shall adjudicate on the lawyer's disbursements and fees ; the President may, on application by the lawyer, order that he receive an advance.

CHAPTER III

REPORTS OF PERJURY BY A WITNESS OR EXPERT

Article 6

The Court, after hearing the Advocate-General, may decide to report to the competent authority referred to in Annex III of the Member State, whose courts have penal jurisdiction in any case of perjury on the part of a witness or expert before the Court, account being taken of the provisions of Article 110 of the Rules of Procedure.

Article 7

The Registrar shall be responsible for communicating the Decision of the Court.

The Decision shall set out the facts and circumstances on which the report is based.

FINAL PROVISIONS

Article 8

These Supplementary Rules replace the Supplementary Rules of 9 March 1962 (OJ, 1962, p. 1113).

Article 9

These rules, which shall be authentic in the languages referred to in Article 29 (1) of the Rules of Procedure, shall be published in the Official Journal of the European Communities.

These rules shall enter into force on the date of their publication.

Done at Luxembourg, 4 December 1974.

ANNEX I

List referred to in the first paragraph of Article 2

Belgium

The Minister of Justice

Denmark

The Minister of Justice

France

The Minister of Justice

Germany

The Federal Minister of Justice

Ireland

The Minister for Justice

Italy

The Minister of Justice

Luxembourg

The Minister of Justice

Netherlands

The Minister of Justice

United Kingdom

The Secretary of State

ANNEX II

List referred to in the second paragraph of Article 4

Belgium

The Minister of Justice

Denmark

The Minister of Justice

France

The Minister of Justice

Germany

Bundesrechtsanwaltskammer

Ireland

The Minister for Justice

Italy

The Minister of Justice

Luxembourg

The Minister of Justice

Netherlands

Algemene Raad van de Nederlandse Orde van Advocaten

United Kingdom

The Law Society, London (for applicants resident in England or Wales)

The Law Society of Scotland, Edinburgh (for applicants resident in Scotland)

The Incorporated Law Society of Northern Ireland, Belfast (for applicants resident in Northern Ireland)

ANNEX III

List referred to in Article 6

Belgium

The Minister of Justice

Denmark

The Minister of Justice

France

The Minister of Justice

Germany

The Federal Minister of Justice

Ireland

The Attorney General

Italy

The Minister of Justice

Luxembourg

The Minister of Justice

Netherlands

The Minister of Justice

United Kingdom

Her Majesty's Attorney General, for witnesses or experts resident in England or Wales

Her Majesty's Advocate, for witnesses or experts resident in Scotland

Her Majesty's Attorney General, for witnesses or experts resident in Northern Ireland.

托管标准,您可以接收以下服务:

1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;

2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;

3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;

4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;

5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;

6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;

进入企业标准托管

您可以通过编辑查新模板,批量查询指定标准集的最新情况。我们会通过查询,向您展示您所查询标准的:

1. 准确的标准号及标准名称(我们通过人工智能技术对您提交的标准号进行自动纠正)

2. 标准的最新状态(现行、废止或未发布)

3. 若标准已废止并被新标准替代,会反馈被替代的标准

4. 若您已托管此标准,便可以实时跟踪这个标准的最新状态

标准查新 模板下载

您可以在这里检索全球超过140万条标准,支持上百个国内国际标准组织的标准查询。您也可以在这里检索国内各类国家、部委和地方的法律法规。

更多标准子库在持续建设中。

标准检索

标准资讯点击排行榜 全部

资讯标题点击

[[ n.title ]] [[ n.read ]]

大连标准化公共服务平台

版权:大连标准化研究院有限公司

地址:大连市中山区高原街56号

电话:0411-82740851

大连标准