
理事会指令80/216/EEC,修改有关影响新鲜禽肉贸易的卫生问题的指令71/118/EEC
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:31980L0216
OJ编号:OJ L 47, 21.2.1980, p. 8-10
中文标题:理事会指令80/216/EEC,修改有关影响新鲜禽肉贸易的卫生问题的指令71/118/EEC
原文标题:Council Directive 80/216/EEC of 22 January 1980 amending Directive 71/118/EEC on health problems affecting trade in fresh poultrymeat
分类:03.50.30_动物健康与畜牧学
文件类型:二级立法 Directive|指令
生效日期:1980-01-24
废止日期:2058-12-31
法规全文:查看欧盟官方文件
31980L0216
Council Directive 80/216/EEC of 22 January 1980 amending Directive 71/118/EEC on health problems affecting trade in fresh poultrymeat
Official Journal L 047 , 21/02/1980 P. 0008 - 0010
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 11 P. 0210
Greek special edition: Chapter 03 Volume 27 P. 0244
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 11 P. 0210
Spanish special edition: Chapter 03 Volume 17 P. 0120
Portuguese special edition Chapter 03 Volume 17 P. 0120
COUNCIL DIRECTIVE of 22 January 1980 amending Directive 71/118/EEC on health problems affecting trade in fresh poultrymeat (80/216/EEC) THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Articles 43 and 100 thereof, Having regard to the proposal from the Commission (1), Having regard to the opinion of the European Parliament (2), Having regard to the opinion of the Economic and Social Committee (3), Whereas Directive 71/118/EEC of 15 February 1971 on health problems affecting trade in fresh poultrymeat (4), as last amended by Directive 77/27/EEC (5), lays down the slaughtering and inspection requirements for poultrymeat intended for intra-Community trade and trade within Member States; Whereas poultry rearing and the marketing of poultrymeat is carried on to a large extent by small-scale producers who sell their produce at local markets and account for a significant part of the agricultural activity in certain Community regions ; whereas such activities should be allowed to continue under certain conditions; Whereas the method of production of "foie gras" makes evisceration of the recently slaughtered bird impossible without seriously damaging the liver; Whereas while ensuring that the hygiene and inspection requirements established under Community legislation, and in particular under the relevant provisions of Annex I, Chapters I, III and XIV to the Directive referred to, are strictly maintained, the necessary specific amendments should be made to such legislation, HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE: Article 1 Directive 71/118/EEC is hereby amended as follows: 1. The following subparagraph shall be added to Article 3 (1) (A) (a): "Notwithstanding the requirements of the first subparagraph, birds intended for the production of "foie gras" may be stunned, bled and plucked on the fattening farm, provided that these operations are carried out in a separate room which complies with the requirements of Annex I, Chapter I, C, and that, in accordance with Annex I, Chapter XIV, the unconeviscerated carcases are transported immediately to an approved cutting plant which is equipped with a special room as defined in Annex I, Chapter II, (2) (b) a, where the carcases must be eviscerated within 24 hours." 2. In the second subparagraph of Article 3 (5), the words "and until 15 August 1981" shall be deleted. 3. In Annex I, Chapter II (2): - the following subparagraph shall be added: "(b) a If evisceration is carried out there, a room for the evisceration of ducks and geese reared for the production of "foie gras" which have been stunned, bled and plucked on the fattening farm", - the words "and under (b) a" shall be added to the first line of point (h). 4. In Annex I, Chapter III (3) (c), "and (b) a" shall be inserted after the words "and to (2) (b)". (1)OJ No C 247, 1.10.1979, p. 16. (2)OJ No C 34, 11.2.1980, p. 106. (3)Opinion delivered on 24 and 25 October 1979 (not yet published in the Official Journal). (4)OJ No L 55, 8.3.1971, p. 23. (5)OJ No L 6, 8.1.1977, p. 19. 5. The following subparagraph shall be added to Annex I, Chapter IV (13): "However, in the case of ducks and geese reared for the production of "foie gras" and stunned, bled and plucked on the fattening farm, the ante mortem inspection may be carried out in the last week of fattening." 6. The following subparagraph shall be added to Annex I, Chapter IV (14): "In the case of ducks and geese reared for the production of "foie gras" and stunned, bled and plucked on the fattening farm, the certificate referred to in Annex IIIa must accompany the uneviscerated carcases on arrival at the cutting plant equipped with the separate room for evisceration." 7. The following subparagraph shall be added to Annex I, Chapter V (23): "However, ducks and geese reared and slaughtered for the production of "foie gras" may be eviscerated within 24 hours, provided that uneviscerated carcases are as soon as possible reduced to and then kept at the temperature laid down in Chapter XII (46) and transported in accordance with the rules of hygiene." 8. The following Annex shall be added: "ANNEX IIIa MODEL Health certificate for the carcases of ducks and geese reared for the production of "foie gras", stunned, bled and plucked on the fattening farm and transported to a cutting plant which is equipped with a separate room for evisceration >PIC FILE= "T0013378"> Article 2 Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive on 1 February 1980, and shall forthwith notify the Commission thereof. Article 3 This Directive is addressed to the Member States. Done at Brussels, 22 January 1980. For the Council The President G. MARCORA
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851
