由于希腊加入共同体,欧洲经济共同体与挪威之间协议的附加议定书

技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap

EURLEX ID:21980A1106(03)

OJ编号:OJ L 357, 30.12.1980, p. 79-104

中文标题:由于希腊加入共同体,欧洲经济共同体与挪威之间协议的附加议定书

原文标题:Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway consequent on the accession of the Hellenic Republic to the Community

分类:11.40.10.10_欧洲自由贸易区(EFTA)国家;02.40.10.20_额外的共同体贸易:EFTA协定

文件类型:外部关系 Agreement, opinion|协议、意见

生效日期:1981-01-01

废止日期:2058-12-31

法规全文:查看欧盟官方文件

EUR-Lex - 21980A1106(03) - EN
| EUROPA > EUR-Lex > ID celex

21980A1106(03)


Title and reference

Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway consequent on the accession of the Hellenic Republic to the Community

OJ L 357, 30.12.1980, p. 79‘�04 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)
Greek special edition: Chapter 11 Volume 23 P. 0186
Spanish special edition: Chapter 11 Volume 13 P. 0177
Portuguese special edition Chapter 11 Volume 13 P. 0177

Text

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html

Authentic language

  • The official languages, Danish, German, English, Greek, French, Italian, Dutch, Other than Community language, Norwegian

Dates

    of document: 08/12/1980
    of effect: 01/01/1981; Entry into force See Art 13; OJ L 78/81 P. 35
    of signature: 06/11/1980; Brussels
    end of validity: 99/99/9999

Classifications

Miscellaneous information

  • Author:
    European Economic Community, Norway
  • Form:
    Protocol
  • INDEX.CM:

Relationship between documents

Text

Bilingual display: DA DE EL EN ES FR IT NL PT

ADDITIONAL PROTOCOL to the Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway consequent on the accession of the Hellenic Republic to the Community

THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY,

of the one part,

and

THE KINGDOM OF NORWAY,

of the other part,

CONSIDERING the accession of the Hellenic Republic to the European Communities on 1 January 1981,

HAVING REGARD to the Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway signed in Brussels on 14 May 1973, hereinafter called "the Agreement",

HAVE DECIDED to determine by common accord the adjustments and transitional measures to the Agreement consequent on the accession of the Hellenic Republic to the European Economic Community

AND TO CONCLUDE THIS PROTOCOL:

TITLE I Adjustments

Article 1

The text of the Agreement, including the Annex, Protocols and declarations forming an integral part thereof, shall be drawn up in Greek and that text shall be authentic in the same way as the original texts. The Joint Committee shall approve the Greek text.

Article 2

1. The Hellenic Republic shall apply the provisions laid down in the table contained in Article 1 (3) of Protocol 1 to the Agreement to all products covered by Chapters 48 and 49 of the Common Customs Tariff originating in Norway and not listed in Annex I.

2. Norway shall apply the provisions of Article 5 (1) of Protocol 1 to the Agreement to all products covered by that paragraph and coming from Greece.

Article 3

1. The volume of the indicative ceilings which the European Economic Community, in accordance with the provisions of Protocol 1 to the Agreement, applies as from 1 January 1981 to imports of products originating in Norway shall consist of: - the volumes of the indicative ceilings resulting from the application of the rules laid down in Protocol 1 to the Agreement, and

- in addition for 1981 the volume listed in Annex III ; for each subsequent year this volume shall be increased by 5 %.

When the volume for imports into Greece laid down in Annex III has been reached for the products concerned, the Hellenic Republic may reimpose the customs duties on imports which it applies at that time to third countries, until the end of the calendar year.

TITLE II Transitional measures

Article 4

For the products listed in Annex I, the Hellenic Republic shall progressively abolish customs duties on imports of products originating in Norway in accordance with the following timetable: - on 1 January 1981, each duty shall be reduced to 90 % of the basic duty,

- on 1 January 1982, each duty shall be reduced to 80 % of the basic duty,

- the four other reductions of 20 % each shall be made on: - 1 January 1983,

- 1 January 1984,

- 1 January 1985,

- 1 January 1986.

Article 5

1. For the products listed in Annex I, the basic duty to which the successive reductions provided for in Article 4 are to be applied shall, for each product, be the duty actually applied by the Hellenic Republic in respect of Norway on 1 July 1980.

2. However, in respect of matches falling within heading No 36.06 of the Common Customs Tariff, the basic duty shall be 17 72 % ad valorem.

Article 6

1. For the products listed in Annex I, the Hellenic Republic shall progressively abolish charges having equivalent effect to customs duties on imports of products originating in Norway in accordance with the following timetable: - on 1 January 1981, each charge shall be reduced to 90 % of the basic rate;

- on 1 January 1982, each charge shall be reduced to 80 % of the basic rate;

- the four other reductions of 20 % each shall be made on: - 1 January 1983,

- 1 January 1984,

- 1 January 1985,

- 1 January 1986.

2. The basic rate to which the successive reductions provided for in paragraph 1 are to be applied shall, for each product, be the rate applied by the Hellenic Republic on 31 December 1980 in respect of the Community as at present constituted.

3. Any charge having equivalent effect to a customs duty on imports, introduced as from 1 January 1979 in trade between Greece and Norway, shall be abolished on 1 January 1981.

Article 7

If the Hellenic Republic suspends or reduces duties or charges having equivalent effect on products imported from the Community as at present constituted more quickly than under the established timetable, the Hellenic Republic shall also suspend or reduce, by the same percentage, those duties or charges having equivalent effect on products originating in Norway.

Article 8

1. The variable component which the Hellenic Republic may apply in accordance with Article 1 of Protocol 2 to the Agreement to the products listed in Table I of that Protocol, originating in Norway, shall be adjusted by the compensatory amount applied in trade between the Community as at present constituted and Greece.

2. For the products which are listed both in Table I of Protocol 2 to the Agreement and in Annex I to this Protocol, the Hellenic Republic shall abolish, in accordance with the timetable laid down in Article 4, the difference between: - the fixed component of the duty to be applied by the Hellenic Republic upon accession, and

- the duty (other than the variable component) shown in the last column of Table I of Protocol 2.

Article 9

1. The Hellenic Republic may retain quantitative restrictions until 31 December 1985 on products listed in Annex II, originating in Norway.

2. The restrictions referred to in paragraph 1 shall take the form of global quotas which shall also be opened towards imports originating in Austria, Finland, Iceland, Sweden and Switzerland.

The global quotas for 1981 are listed in Annex II.

3. The minimum rate of progressive increase for the quotas referred to in paragraph 2 shall be 25 % at the beginning of each year for quotas expressed in European units of account (EUA), and 20 % at the beginning of each year for quotas expressed in terms of volume. Such increases shall be added to each quota and the next increase calculated on the basis of the total thus obtained.

Where a quota is expressed in terms of both volume and value, the quota relating to volume shall be raised by at least 20 % a year and the quota relating to value by at least 25 % a year, the succeeding quotas to be calculated each year on the basis of the preceding quota plus the increase.

However, with regard to motor coaches and buses and other vehicles falling within subheading ex 87.02 A I of the Common Customs Tariff, the volume quota shall be raised by 15 % a year and the quota relating to value by 20 % a year.

4. Where it is found that imports into Greece of a product listed in Annex II have for two consecutive years been less than 90 % of the quota, the Hellenic Republic shall liberalize imports of that product originating in Norway and in the countries listed in paragraph 2, if the product in question is at that time liberalized towards the Community as at present constituted.

5. If the Hellenic Republic liberalizes imports of a product listed in Annex II coming from the Community as at present constituted or increases a quota beyond the minimum rate applicable to the Community as at present constituted, the Hellenic Republic shall also liberalize imports of that product originating in Norway or increase the global quota proportionally.

Article 10

1. Import deposits and cash payments in force in Greece on 31 December 1980 with regard to imports of products originating in Norway shall be progressively eliminated over a period of three years from 1 January 1981.

The rate of import deposits and cash payments shall be reduced in accordance with the following timetable: - 1 January 1981 : 25 %,

- 1 January 1982 : 25 %,

- 1 January 1983 : 25 %,

- 1 January 1984 : 25 %.

2. If, in respect of the Community as at present constituted, the Hellenic Republic reduces the rate of import deposits or cash payments more quickly than under the timetable set out in paragraph 1, the Hellenic Republic shall make the same reduction with regard to imports of products originating in Norway.

TITLE III General and final provisions

Article 11

The Joint Committee shall make any amendments which may be necessary to the origin rules consequent on the accession of the Hellenic Republic to the European Communities.

Article 12

The Annexes to this Protocol form an integral part thereof. This Protocol forms an integral part of the Agreement.

Article 13

This Protocol shall be approved by the Contracting Parties in accordance with their own procedures. It shall enter into force in 1 January 1981, provided that the Contracting Parties have notified each other before that date that the procedures necessary to this end have been completed. After that date, the Protocol shall enter into force on the first day of the second month following such notification.

Article 14

This Protocol is drawn up in duplicate, in the Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian and Norwegian languages, each of these texts being equally authentic.

Udf忙rdiget i Bruxelles, den sjette november nitten hundrede og firs.

Geschehen zu Br眉ssel am sechsten November neunzehnhundertachtzig.

Done at Brussels on the sixth day of November in the year one thousand nine hundred and eighty.

Fait 脿 Bruxelles, le six novembre mil neuf cent quatre-vingt. >PIC FILE= "T0012536">

Fatto a Bruxelles, add矛 sei novembre millenovecentoottanta.

Gedaan te Brussel, de zesde november negentienhonderd tachtig.

Utferdiget i Br眉ssel, den sjette november nitten hundre og 氓tti.

For Det europ忙iske 酶konomiske F忙llesskab

F眉r die Europ盲ische Wirtschaftsgemeinschaft

For the European Economic Community

Pour la Communauté économique européenne >PIC FILE= "T0012537">

Per la Comunit脿 economica europea

Voor de Europese Economische Gemeenschap >PIC FILE= "T0012538">

For kongeriget Norge

F眉r das K枚nigreich Norwegen

For the Kingdom of Norway

Pour le royaume de Norvège >PIC FILE= "T0012539">

Per il Regno di Norvegia

Voor het Koninkrijk Noorwegen >PIC FILE= "T0012540">

ANNEX I List referred to in Article 4

>PIC FILE= "T0012541"> >PIC FILE= "T0012542">

>PIC FILE= "T0012543">

>PIC FILE= "T0012544">

>PIC FILE= "T0012545">

>PIC FILE= "T0012546">

>PIC FILE= "T0012547">

>PIC FILE= "T0012548">

>PIC FILE= "T0012549">

>PIC FILE= "T0012550">

>PIC FILE= "T0012551">

>PIC FILE= "T0012552">

>PIC FILE= "T0012553">

>PIC FILE= "T0012554">

>PIC FILE= "T0012555">

>PIC FILE= "T0012556">

ANNEX II >PIC FILE= "T0012557">

>PIC FILE= "T0012558">

>PIC FILE= "T0012559">

Top

托管标准,您可以接收以下服务:

1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;

2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;

3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;

4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;

5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;

6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;

进入企业标准托管

您可以通过编辑查新模板,批量查询指定标准集的最新情况。我们会通过查询,向您展示您所查询标准的:

1. 准确的标准号及标准名称(我们通过人工智能技术对您提交的标准号进行自动纠正)

2. 标准的最新状态(现行、废止或未发布)

3. 若标准已废止并被新标准替代,会反馈被替代的标准

4. 若您已托管此标准,便可以实时跟踪这个标准的最新状态

标准查新 模板下载

您可以在这里检索全球超过140万条标准,支持上百个国内国际标准组织的标准查询。您也可以在这里检索国内各类国家、部委和地方的法律法规。

更多标准子库在持续建设中。

标准检索

标准资讯点击排行榜 全部

资讯标题点击

[[ n.title ]] [[ n.read ]]

大连标准化公共服务平台

版权:大连标准化研究院有限公司

地址:大连市中山区高原街56号

电话:0411-82740851

大连标准