委员会条例(EEC) No 2248/85,为受配额限制影响的瑞士奶酪的出口的管理协助制定规则,该奶酪在进口到美国时符合特殊加工
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:31985R2248
OJ编号:OJ L 210, 7.8.1985, p. 9-12
中文标题:委员会条例(EEC) No 2248/85,为受配额限制影响的瑞士奶酪的出口的管理协助制定规则,该奶酪在进口到美国时符合特殊加工
原文标题:Commission Regulation (EEC) No 2248/85 of 25 July 1985 on detailed rules for administrative assistance with the exportation of Emmentaler cheese subject to quota restrictions that qualifies for special treatment on importation into the United States of America
分类:03.60.56_奶制品
文件类型:二级立法 Regulation|条例
生效日期:1985-08-10
废止日期:2009-04-29
法规全文:查看欧盟官方文件
31985R2248
Title and reference
Commission Regulation (EEC) No 2248/85 of 25 July 1985 on detailed rules for administrative assistance with the exportation of Emmentaler cheese subject to quota restrictions that qualifies for special treatment on importation into the United States of America
?OJ L 210, 7.8.1985, p. 9–12 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
?Finnish special edition: Chapter 3 Volume 19 P. 0063
?Spanish special edition: Chapter 03 Volume 36 P. 0234
?Swedish special edition: Chapter 3 Volume 19 P. 0063
?Portuguese special edition Chapter 03 Volume 36 P. 0234
?Special edition in Czech Chapter 03 Volume 06 P. 193 - 195
?Special edition in Estonian Chapter 03 Volume 06 P. 193 - 195
?Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 06 P. 193 - 195
?Special edition in Lithuanian Chapter 03 Volume 06 P. 193 - 195
?Special edition in Latvian Chapter 03 Volume 06 P. 193 - 195
?Special edition in Maltese Chapter 03 Volume 06 P. 193 - 195
?Special edition in Polish Chapter 03 Volume 06 P. 193 - 195
?Special edition in Slovakian Chapter 03 Volume 06 P. 193 - 195
?Special edition in Slovenian Chapter 03 Volume 06 P. 193 - 195
?DA?DE?EL?EN?FR?IT?NL
Text
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | ? | html | html | html | html | html | html | html | html | ? | html | html | html | html |
| ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | |||||||||||
| tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff |
Dates
- of document: 25/07/1985
of effect: 10/08/1985; Entry into force Date pub. + 3 See Art 6
of effect: 01/09/1985; Implementation See Art 6
end of validity: 29/04/2009; Repealed by 32009R0296
Classifications
- EUROVOC descriptor:
United States of America
Community export
hard cheese
quantitative restriction
export licence
customs inspection - Directory code:
03.60.56.00 Agriculture / Products subject to market organisation / Milk products
- Subject matter:
Commercial policy, Agriculture, Milk products
Miscellaneous information
- Author:
European Commission - Form:
Regulation
Relationship between documents
- Treaty:
European Economic Community - Legal basis:
31979R2931 -A01P2
- Select all documents based on this document
- Amended by:
Amended by 31985R2651 Addition Annex 1 from 11/10/1985
Amended by 31985R2651 Amendment Annex 2 from 11/10/1985
Amended by 31985R2651 ANNDEVIENT Annex 2
Amended by 31985R2651 Replacement Article 1 from 11/10/1985
Amended by 31985R2651 Amendment Article 4 from 11/10/1985
Amended by 31985R2651 Amendment Article 5 from 11/10/1985
Amended by 31985R2651 Amendment TIT from 11/10/1985
Amended by 31988R0222 Replacement Annex 1 from 01/01/1988
Amended by 31993R3450 Amendment Annex 1 from 01/01/1994
Repealed by 32009R0296
- Consolidated versions
1988-01-01
1994-01-01
- Instruments cited:
31980D0272
- Select all documents mentioning this document
Text
| Bilingual display: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV |
*****
COMMISSION REGULATION (EEC) No 2248/85
of 25 July 1985
on detailed rules for administrative assistance with the exportation of Emmentaler cheese subject to quota restrictions that qualifies for special treatment on importation into the United States of America
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN
COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 2931/79 of 20 December 1979 on the granting of assistance for the exportation of agricultural products which may benefit from special import treatment in a third country (1), and in particular Article 1 (2) thereof,
Whereas the Community and the United States of America have agreed under the GATT to allow importation into the United States of cheese of Community origin subject to quota restrictions with effect from 1 January 1980; whereas this agreement was approved by Council Decision 80/272/EEC (2);
Whereas the United States of America has committed itself to take all necessary measures so that the management of the quota by the administration will be such as to permit its maximum utilization; whereas in the light of experience it appears to be appropriate to strengthen administrative cooperation with the United States of America to ensure that the quota of Emmentaler cheese of Community origin is fully utilized; whereas the cheese concerned should therefore be accompanied by a certificate issued by the competent authorities in the Community;
Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Milk and Milk Products,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
For exportation to the United States of America (including Puerto Rico and Hawaii) of Emmentaler cheese of subheading 04.04 A of the Common Customs Tariff and subheading No 117.60.25 of the Tariff Schedule of the United States that is subject to quota restrictions the competent authority of the exporting Member State shall issue at the exporter's request a certificate corresponding to the model given in the Annex hereto.
Article 2
1. Forms shall be printed on white paper of format 210 × 296 millimetres and shall be worded in English. Each certificate shall be given a serial number by the issuing authority. Exporting Member States may require that the certificates issued on their territory be worded in their official language, or in one of their official languages, in addition to English.
2. Each certificate shall be made out in an original and in at least two copies. The copies shall bear the same serial number as the original. The original and the copies shall be completed in typescript or by hand, in block letters in ink.
Article 3
1. The certificate and its copy shall be issued by the authority designated for this purpose by the exporting Member State.
2. The issuing authority shall retain a copy of the certificate. The original and the other copy shall be presented at the Community customs office at which the export declaration is lodged.
3. The customs office mentioned in paragraph 2 shall complete the appropriate section on the original and return it to the exporter or to his representative. It shall retain the copy.
Article 4
The certificate shall not be valid until it has been duly stamped by the customs office. It shall cover the quantity of Emmentaler cheese indicated thereon and must be presented to the customs authorities of the United States of America. However, a quantity exceeding by no more than 5 % that indicated on the certificate shall be regarded as covered by it.
Article 5
The Member States shall take all necessary measures to check the origin, type, composition and quality of the Emmentaler cheeses for which certificates are issued.
Article 6
This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Communities.
It shall apply from 1 September 1985.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 25 July 1985.
For the Commission
Frans ANDRIESSEN
Vice-President
(1) OJ No L 334, 28. 12. 1979, p. 8.
(2) OJ No L 71, 17. 3. 1980, p. 129.
| Top |
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851